What Customers say about Tech.TransLat
Excerpts from letters of recommendation from customers:
A&D-Fachmedien |
The editorial staff of A&D-Fachmedien, seated in Munich, writes (orig. in German):
" ... I have a word of praise for your broad spectrum of skills - on the one hand,
you have precisely translated German-language technical papers into English, on the other hand,
you have translated, resp. proof-read, reports and other journalistic texts in a way, so that
they appear fluent and well-rounded to the "native reader". ...
... I would be pleased to contact you again for future English-language projects."
Download the entire letter of recommendation (translated into English) as pdf file (35 kB).
Download the original (German) letter of recommendation as pdf file (743 kB).
~
DEK Printing Machines GmbH |
The marketing department of DEK Printing Machines GmbH, seated in Bad Vilbel, writes (orig. in German):
" ... Your work is highly characterized by your deep understanding of processes in electronics
production and your thorough knowledge of the technical terms, used in the electronics industry. ...
... You perform all that with enormous dependability under high time pressure. ...
... Particularly, we would like to thank you for your numerous prompt services, when it came to
"Could you please translate until yesterday?" or "Delivery as fast as possible"...
...Cooperating with you is
always a pleasure and that simple and straightforward. ..."
Download the entire letter of recommendation (translated into English) as pdf file (32 kB).
Download the original (German) letter of recommendation as pdf file (250 kB).
~
FED |
The trade association Fachverband Elektronik Design e.V. (FED), seated in Berlin, writes (orig. in German):
" ... Mr. Meier has build the translations in high quality on schedule. ...
... Itīs of great benefit for the successful activity of Mr. Meier as a translator, that he,
being an engineer, has sound expertise in electronics development and production in practice and that
he successfully brings that knowledge into play for translations. ...
... The FED agency recommends Mr. Meier for translation works and will be pleased to answer
your query."
Download the entire letter of recommendation (translated into English) as pdf file (37 kB).
Download the original (German) letter of recommendation as pdf file (402 kB).
~
GWS-Systems |
The German branch of GWS-Systems (today: TRESTON), seated in Raunheim, writes (orig. in German):
" ... On account of his long term experience in different sections of electronics
production Mr. Meier has a really sound technical knowledge. Especially his reliable usage
of technical terms leads to accurate translation solutions as expected from skilled professionals.
...
... The successful cooperation is characterized by flexibility, creativity and
his excellent industrial knowledge...
... We strongly recommend Mr. Meier for technical translations and proofreading. We will be
pleased to answer any questions."
Download the entire letter of recommendation (translated into English) as pdf file (34 kB).
Download the original (German) letter of recommendation as pdf file (350 kB).
—~—